注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

齐塔人之声中文站

ZETA TALK

 
 
 

日志

 
 

【密度/Density】齐塔人之声:为什么要化身  

2012-01-01 12:28:12|  分类: 【密度/Density】 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

ZetaTalk: Why Incarnations

齐塔人之声:为什么要化身
Note: written Jan 15, 2002

注:写于2002.1.15

At what point do incarnations cease to be a learning tool? Humans entranced with Out-of-Body experiences imagine this to be a goal, as they see so many advantages. They could spy on their neighbors, gain information useful in power plays, and just travel without expense or distress. However, Service-to-Other entities intent on their lessons do not consider such skipping out of school an advantage.

到什么时候化身才不再作为学习的工具?人类在出体经验方面刚刚入门,并且将其当做奋斗目标,因为他们发现这样做有很多好处。他们可以监视他们的邻居,或是在高压攻势下获得有用的信息,还可以四处旅行而无需担心花销或是遇难。然而,专心于自己的课程的服务他人的实体并不认为这种逃学的行为有什么好处。

  • Incarnations trap the developing soul in a body with limitations, lesson 1.

    化身将发展中的灵魂束缚在一个有限制的身体中,这是第一课。

  • Incarnations create the need to be creative, and resourceful, lesson 2.

    化身造成了对创造性和机智性的需要,这是第二课。

  • Incarnations put the developing soul in pain and distress, frustration, longing, so that the soul has empathy later for others in this situation, lesson 3.

    化身将发展中的灵魂放入疼痛,忧伤,受挫,渴望之中,这样灵魂以后就会对陷入同样境地的其他人产生移情作用,这是第三课。

Thus, incarnation are seen as a tool, and until the soul has grown beyond this point, and has learned all the lesson that could be learned from incarnation, there is no press to avoid them. Humans experience Out-of-Body during suffering, as many Near Death Experiencers will tell you that they viewed their moment of death from outside their body. Torture, or intense pain, will likewise cause the soul to jump out of the body, and the body and soul then remember this and attempt to repeat it. This is discouraged by the Spirit Guides, who consider this skipping out of school, and the soul is forced back into the body by various means. As you mature, and move forward into higher densities, this desire to skip out of school will cease.

因此,化身被视为学习的工具,而且直到灵魂的成长已经超越了这一点,已经学到了所有能从化身中学到的课程,否则没有任何理由不去化身。人们在患病期间会经历出体体验,正如很多濒死经历者会告诉你他们从身体之外见证了自己死亡的时刻。折磨,或是强烈的痛苦,同样会导致灵魂跳出身体之外,因此身体和灵魂将其记住并试图重复。这被灵魂向导所劝阻,他们认为这是在逃学,灵魂被通过各种方式送回身体里。随着你渐渐地成熟,并进入更高的密度,这种逃学的渴望就会终止。

Many life forms in 3rd Density are incapable of manipulating their environment. They can have empathy with each other, the key ingredient for development past 3rd Density, as the Service-to-Other vs. Service-to-Self decision can be made. But for water creatures, for instance, who have no appendages and cannot manipulate their environment, technology is not possible. We have mentioned that Crop Circles are done by water creatures who could not travel to this planet unless assisted. They function in 4th and even 5th Density, in this life form, but do not construct or operate space ships. This is done for them. They are able, through physical means, primarily what you would consider mental powers, to create the crop circles. Thus, technology, which is whiz-bang to humans, is merely viewed as a toy, and the lack of technology not a reason to avoid incarnations.

第三密度中很多生命形式都无法操纵外界环境。他们互相之间可以拥有移情作用,这是第三密度发展的关键成分,因为通过移情作用可以做出服务他人还是服务自我的决定。但是对于某些生物,比如说水生生物,躯干上没有附肢,无法操纵外界环境,发展出科技是不可能的。我们提到过麦田圈是由那些没有援助的话无法来到这个星球的水生生物完成的。在这种生命形式中,他们在第四甚至第五密度运作,但是并不建造或操纵宇宙飞船。飞船是别人为他们做的。他们能够通过某些被你们当做是精神力的物理手段来制造麦田圈。因此,对你们人类来说引以为傲的科技,仅仅被认为是玩具,而且缺乏科技并不是逃避化身的理由。

All rights reserved: ZetaTalk@ZetaTalk.com

  评论这张
 
阅读(825)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017