注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

齐塔人之声中文站

ZETA TALK

 
 
 

日志

 
 

齐塔人之声2012年4月8日第288期新闻简报  

2012-04-11 22:09:34|  分类: 新闻简报 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Direct Hit

直接打击

As Planet X increasingly points its N Pole toward Earth, it moves from giving us a magnetic glancing blow to a more direct hit. This inevitably tends to push the Northern Hemisphere away from the Sun for cooler weather. This clearly happened by March 25, 2012. Cold weather returned to the US and Europe due to the globe tilting away. Note that a weather map produced on March 16, 2012 showed Canada unseasonably hot and Russia inland from the Sea of Okhotsk extremely cold, due to the wobble, this has now changed by March 28, 2012 for a more even band at that latitude. The globe is consistently tipping away from the Sun and the approaching Planet X.

随着X星越来越多地将其北极指向地球,他从之前给予地球磁侧击变成了现在的更加直接的打击。这必然会倾向于将北半球退离太阳使得气温更加寒冷。2012.3.25这个过程明显发生了。由于地球的倾斜,寒冷的天气回到了美国和欧洲。注意到2012.3.16的天气图显示了由于地球的抖动加拿大不合时宜的炎热而鄂霍次克海接壤的俄国内陆极度寒冷,到了2012.3.28变成了该纬度更加平均的联合。地球依旧倾斜避开太阳和接近的X星。

 

If the weather dramatically changed by the last week of March, the ISS also had an emergency evacuation on March 25, 2012 due to debris. The debris filled charged tail of Planet X blows out from the magnetic N Pole of Planet X, increasing the debris slinging toward the ISS.

如果说3月份最后一周气候发生了戏剧性的变化,由于X星尾部碎片ISS同样进行了紧急疏散。X星充满了碎片的带电的尾巴从    X星磁北极吹出,抛向ISS的碎片越来越多。

Debris Prompts Space Station Crew to Seek Shelter

碎片提醒空间站成员寻求掩护
March 25, 2012
http://nz.news.yahoo.com/a/-/technology/13254645/debris-prompts-space-station-crew

The debris, a fragment from an old Russian satellite named Cosmos 2251 that smashed into an Iridium Communications spacecraft in 2009, passed harmlessly by the $100 billion orbital outpost. With enough advance notice, NASA will maneuver the space station, which orbits about 240 miles above the planet, to put more space between it and passing debris. The other option is for the station's six crew members to shelter inside the two Soyuz capsules berthed at the station in case the outpost is struck and depressurizes.

ZetaTalk Comment 3/31/2012: Of course the ISS is being threatened by debris, but it is not the space junk the establishment would have you believe. They continually refer to a 2009 collision between a US and Russian satellite, as NASA feels the public would accept this scenarios, a type of cold war remnant where these great powers still do not talk to one another well. Evacuating the ISS takes place when debris becomes too thick so that evasion by the station cannot be certain. Then the crew returns. They are of course tossing the dice, and the matter could go either way – a final evacuation and return of the astronauts to Earth, or a situation where both the ISS and escape capsule are devastated, which is the more likely outcome.  
齐塔人之声2012.3.31评论:当然ISS(国际空间站)受到了碎片的威胁,但并不是权势集团想让你相信的太空垃圾。他们不断提到2009年的美俄卫星相撞,因为NASA感觉公众会接受这个剧情,某种冷战的残留这些大国仍然不愿互相说话。当碎片变得太大以至于工作站无法保证避开时,就会将国际空间站的人输送回来。之后工作人员撤回。他们这当然是在掷骰子,有两种可能性——最终宇航员疏散并返回地球,或者是另一种情况,国际空间站和逃逸舱均被毁,相较之下后者更有可能发生。


And the fact that Planet X is now turning its N Pole more directly at the Earth can be visually seen in photos of the complex.  Rather than being seen blown to the side, from right to left, we see them blown toward the camera, or at a sharp angle so the tube of a Moon Swirl can be seen distinctly. This is the appearance of the Check Mark Moon Swirl, which is a dominant moon with twin swirls. Per the Zetas, this indicates the tail is being hosed toward the Earth more directly. This changed appearance, which showed up also on March 25, 2012, correlated exactly with the date of the ISS evacuation emergency. This changed appearance also showed up not only in Alberto's photos, but in photos taken by others. They correlate and confirm one another. The Red Filter Revolution in action, as posted on this Pole Shift ning blog. Note that just two days earlier, on March 23, 2012, a photo from Spain showed the tail wafting right to left, as had been the predominant view. This shows that the change in angle and direction, the tail hosed more directly at Earth, was sudden and recent.

而且 X星现在将其北极更加直接地指向地球 这个事实可以在X星复合体的照片中形象地看出来。一改之前的从右侧吹向左侧,我们现在看到的是吹向镜头,或者是呈锐角这样一来卫星漩涡的管子可以很明显地看到。这就是对号形卫星漩涡,那是一个主宰卫星带着双生管子。根据齐塔人的说法,这表明了尾部更加直接地指向了地球。这个同样出现在2012.3.25的外观的改变,正好与ISS紧急疏散的日期相关。而且这种外观的改变不仅在Alberto的照片上有体现,其他人拍摄的照片也可以看出来。它们相互关联相互印证。红色滤片格命在行动,正如在这篇poleshiftning博文中贴出的。注意到就在这两天以前,2012.3.23,一张来自西班牙的照片显示了尾巴从右面飘荡到左面,这一直是主要的景象。这显示了角度和方向的变化,尾巴更加直接地指向地球,是最近突然发生的。

Web cam with 1 floppy disk as a filter. Time 6.50.45 CT march 25 2012 [and from another] Taken today in Hot Springs AR around noon time March 25, 2012 [and from another] Pictures took in Spain, I took them inside my car last Friday March 23, 2012

ZetaTalk Comment 3/25/2012: What does the changed appearance in Alberto's most recent photo imply? The angle in the Moon Swirls he has been capturing has changed, and the change is due to a changed posture in Planet X vs a vs the Earth. Prior to today, Planet X has been pointing its magnetic N Pole directly away from the Sun's S Pole, and since Planet X is slightly to the right of the Earth, coming at the Earth in a retrograde orbit, this gave the Earth a glancing magnetic blow during the daily wobble. Planet X was not pointing its N Pole directly at the Earth, but to the side somewhat. Now that has changed, to point more directly at the Earth.
齐塔人之声2012.3.25评论: Alberto最近的照片中样子的改变意味着什么?卫星漩涡的角度被捕捉到发生了变化,而且这种变化是由于X星与地球的相对位置发生了改变。在今天以前,X星将其磁北极直接指离太阳的南极,而且由于X星在地球的稍右,在逆行轨道上接近地球,这在每日的地球抖动期间都会给地球一个短暂的磁吹。X星并未将其北极直接指向地球,而是稍微偏向一边。现在情况发生了变化,更加直接地指向地球了。
What this means for the view of Planet X in the skies is that the Moon Swirls blowing out from the magnetic N Pole of Planet X will be displayed in front of Planet X, not to the side. They will also be closer to the Earth. There will be more visibility, more detail on individual moons, while at the same time more red dust in the mix. The Moon Swirls may be seen from the front, or standing in juxtaposition as a long tube, seen from the side. The Checkmark Moon Swirl takes its unique posture to avoid a magnetic clash between its twin swirls, and this posture is common within the vast tail of Planet X.
这对观察空中的X星来说意味着从X星磁北极吹出的卫星漩涡将出现在X星前面,而不是一边。他们也更加接近地球。接下来可见度会更高,每个卫星会看到更多细节,同时混合了更多红尘。卫星漩涡可能被看到在前方,也可能从侧面看去像是一条长管出现在并列位置。对号形卫星漩涡采取了独一无二的姿态来避免双生漩涡之间的磁冲突,而在X星浩荡的尾巴之中,这种位置是很平常的。


The temporary evacuation of the ISS due to debris, the leaning away of the N Pole or Earth giving the Northern Hemisphere cooler weather, and the tail of Planet X blown more directly at Earth – all have the same base cause – Planet X pointing its N Pole more directly at Earth for a more direct hit.

由于碎片导致的ISS暂时疏散,地球北极的倾离赋予了北半球更冷的天气,还有X星的尾部更加直接地指向地球——所有这些都有一个共同的原因——X星将其磁北极更加直接指向地球实施直接打击。

Red Filter Video

红色滤光片视频

Inspired by the Red Filter Revolution, a member of the Pole Shift ning took a video behind a red filter, and in a stunning capture caught Planet X at its expected 5 o'clock position (when seen from the Northern Hemisphere). Note the photographer moves the camera, is walking to put different objects in the view, and has managed to place both Planet X and the Sun variously behind a leaf and behind a post. This shows that the object is not a lens flare or ghost in the camera, as these stand before objects in the view, not behind them.

受到红色滤光片格命的启发,一位poleshiftning成员拍摄了一段加上红色滤光片的视频,极好地捕获到了X星在其预期的五点钟位置(北半球看去)。注意到拍摄者移动了相机,来回走动,把不同的物体放在视野中,并设法将X星和太阳遮挡在树叶和邮筒后面。这显示了该物体并不是镜头光晕或者相机中的鬼影,因为那些东西应该在物体的前方,而不是在后面。

VIDEO:  http://www.youtube.com/watch?v=k8jBNR9-6eA

The first couple of seconds of this video I took in Orlando on 3/18/12 a leaf flutters in front of the orb below the sun. It was taken in EPCOT looking out across the World Showcase Lagoon. I used a piece of a 3.5" floppy disk as a filter. In the first second or two of the video a leaf on the tree briefly flutters in front of the bright but smaller orb below the sun. Note the video needs to be rotated 90 degrees clockwise to be in the proper position (i.e. down is currently at 3 o'clock). The sun appears to be moving in the picture because I am walking around with the camera trying to block the sun with various objects in the landscape (i.e. a tree, a lamp post, and a sound tower) hoping to be able to block only one of the objects (sun or orb), which the leaf accomplished for me. Conclusion, the orb is not a lens flare, reflection, or artifact inside the camera. The thing is real and we are in for some challenging times. There is no way NASA does not know this thing exists.

A second video capture not days later in France by yet another Pole Shift ning member shows a dramatic Moon Swirl in the upper left quadrant,  twirling! The video also captures bright Moon Swirl orbs clustered around the Sun. When Moon Swirl tubes point directly at Earth, sunlight funnels down them like a flashlight, and can be quite bright. These bright orbs are also showing up in photos from Oklahoma, taken on the same day, and in the same location! And the wafting Moon Swirls are in the same locations as Alberto's most recent photo.

第二段视频是另一位poleshiftning成员在几天之后拍摄的,在左上象限显示了引人注目的卫星漩涡,转动!视频还拍到了群聚在太阳周围的明亮的卫星漩涡圆盘。当卫星漩涡管道直接指向地球时,日光像手电筒一样照过来,会非常亮。这些明恋的圆盘还显示在同一天拍摄的来自俄克拉荷马州的照片中,而且在同一位置!在Alberto最近的照片之中飘荡的卫星漩涡也在同一位置。

VIDEO: http://video.kincast.com/

This little video was taken on 24th of March from my office. I turned my VADO HD Camera about 180° while filming to see if the object stayed at the same place.

These photos were taken from 2 different cameras shortly after sunrise in Oklahoma City, OK, within an hour of Alberto's photo.  Naked eye visibility of the orb prompted the photos to be taken.  It was not a flare.  Note the similarity in position of the orbs.

这些照片是两个不同的相机拍摄于俄克拉荷马州的日出后不久,好吧,正好在Alberto照片拍摄后的一个小时内。照片中的圆盘肉眼可见。这不是光晕。注意到圆盘相似的位置。

SOHO Confirmation

SOHO确认

Where the Red Filter Revolution photos and videos confirm each other, there is yet another confirmation of note. SOHO likewise confirms the validity of the Red Filter images! Here on this Pole Shift ning blog Max compares one of his photos taken March 26, 2012 to a SOHO image, both showing an object (most likely Planet X itself) below the Sun with a drifting tail. SOHO, for those who don't know, is NASA's imagery of the Sun and surrounding area. A disc is placed in front of the Sun itself on these images to protect the camera.
当红色滤光片格命的照片和视频互相印证时,注意到了另一种确认方式。SOHO同样确认了红色滤片图像的有效性!在这篇poleshiftning博文中Max将他2012.3.26拍摄的一张照片和当时的SOHO图像作对比,二者均显示了某个物体(很可能是X星本体)在太阳下方带着个飘荡的尾巴。对于那些不了解的人,SOHO是NASA对太阳及周围区域的成像。在这些照片中太阳前面放置了一个圆盘以保护相机。


The second correlation is between one of Alberto's photos taken March 29, 2012 to a SOHO image dated March 30, 2012, as noted on this Pole Shift ning blog.

第二个关联是Alberto一张2012.3.29的照片和SOHO2012.3.30的照片,正如这篇poleshiftning博文记录的。

Explaining Planet X

解释X星

What is the establishment going to do when Planet X and its components are quite visible in the sky, for all to see even without a red filter? This has happened on occasion with dramatic Second Sun sightings, when two suns rise or set to the astonishment of those seeing this event. And on occasion the Moon Swirls, which form long tubes as the moons within the tubes swirl around each other, are seen as bright orbs, the funneled sunlight coming out the ends like the light from a flashlight. But just as the Red Filter Revolution has allowed the common man to see the Planet X complex with their own eyes, easily, the day will arrive when this complex does not need a red filter to be visible. Then what? It's clear the establishment plans to claim that Planet X just suddenly appeared one day, zoomed up and took everyone by surprise! Here's the lead-in to this story – NASA has discovered that planets can zoom almost at the speed of light! And isn't that what the Zetas said all along?

当X星及其零件在天空中十分清晰,所有人即使不带红色滤光片都能看见时,权势集团将要做什么?偶尔会出现戏剧性的第二个太阳目击事件,两个太阳升起或是落下,吓到了那些目击者。还有偶尔的卫星漩涡,由于管道中的卫星互相旋转而形成长长的管子,被看成是明亮的圆盘,从一端漏出太阳光线就像手电筒一样。但正如红色滤片格命使得公众可以轻易地亲眼看到X星复合体一样,终究会有一天不用红色滤光片也能看到它。然后呢?很明显权势集团计划声称X星会在某一天突然到来,吓到每一个人!下面是这个故事的伏笔——NASA发现行星可以几乎达到光速!而且难道这不正是齐塔人一直说的吗?

Runaway Planets Zoom at a Fraction of Light Speed

逃亡小行星飙到零点几光速
March 22, 2012
http://www.sciencedaily.com/releases/2012/03/120322113604.htm

Seven years ago, astronomers boggled when they found the first runaway star flying out of our galaxy at a speed of 1.5 million miles per hour. The discovery intrigued theorists, who wondered: If a star can get tossed outward at such an extreme velocity, could the same thing happen to planets? New research shows that the answer is yes. Not only do runaway planets exist, but some of them zoom through space at a few percent of the speed of light - up to 30 million miles per hour.

ZetaTalk Statement 2001: Speed, in space, is a relative thing. There is no limit in space. Why is it assumed that light is the fastest thing in the universe, re travel? Our space travel, in 4th Density and even 3rd Density, is faster than light, and we do not melt. Man does not understand, so we cannot give him satisfaction in our explanations.
齐塔人之声2001声明:在宇宙中,速度是个相对的东西。宇宙中并没有限制。为什么要假定光是宇宙中旅行速度最快的东西?我们的太空旅行,在第四密度甚至第三密度,都要比光速快,而且我们并没有融化。人类并不理解,所以我们无法给出令你们满意的解释。
Oh yes, and this must be Nibiru, the legendary traveling home of the Annunaki. After all, NASA has recently learned that habitable water planets, several times the size of Earth, are common in the Milky Way. And isn't that also what the Zetas have said all along? We doubt that NASA intends to give credit to the Zetas, however. They will be too busy congratulating themselves.  

哦是的,而且这一定是nibiru,Annunaki人传奇的游荡故乡。毕竟,NASA最近才知道适宜居住的水行星,地球若干倍大小,在银河系中是很普遍的。而且难道这不是齐塔人一直说的吗?我们都开始怀疑NASA是不是正在盛赞齐塔人。当然了,他们光是自我庆贺都很忙了。

Many Billions of Rocky Planets in the Habitable Zones around Red Dwarfs in the Milky Way

银河中有几亿的固体行星处在红矮星周围的适宜居住区域中
28 March 2012
http://www.eso.org/public/news/eso1214/

About 40% of all red dwarf stars have a super-Earth orbiting in the habitable zone where liquid water can exist on the surface of the planet. Because red dwarfs are so common — there are about 160 billion of them in the Milky Way — this leads us to the astonishing result that there are tens of billions of these planets in our galaxy alone. The habitable zone around a red dwarf, where the temperature is suitable for liquid water to exist on the surface, is much closer to the star than the Earth is to the Sun. Planets with a mass between one and ten times that of the Earth are called super-Earths.

ZetaTalk Explanation 12/15/1995: On a world by world basis there are about 1,000 dead worlds for every one that holds life. Humans are familiar enough with their surroundings to understand conditions on other planets, and if anything, would be surprised at the percentage capable of life. Not every life bearing planet sustains life that can develop to the level required for conscious and intelligent thought. There are about 2,500 primordial worlds for every one that can support an intelligent species. Of these worlds that hold 3rd Density intelligent species, the vast majority, perhaps 75%, are water babies, as the vast majority of habitable planets are essentially water planets. These species may be crablike, fishlike, squidlike, or formed like almost any of your ocean inhabitants - an almost infinite variety. Of the worlds that sustain land dwelling intelligent species, the greater share are reptilian. Reptilian life forms appear first, and thus better their percentages.

齐塔人1995.12.15解释:一个一个来数的话,每一个孕育生命的世界,都有1000个无生命的世界伴随着。人类对他们周围的生活环境,已经对自己星球的环境熟悉到足以理解其他星球的环境,如果有什么区别的话,那应该是对能孕育生命星球的比例感到惊讶。不是每个孕育生命的星球,都承载着那种,能够发展到"需要意识和智力思维"程度的生命。每一个能够孕育智慧物种的世界,都由大约2500个原始荒凉的世界伴随着。对于这些承载第三密度智慧物种的世界,绝大多数,大概75%,是水生生物,因为绝大多数适宜居住的星球本来都是充满水的液态行星。这些物种可能类蟹,类鱼,类鱿鱼,或者呈现为几乎任何一种你们大海里的居民的样子,这几乎是无量无边的多样性。对于承载着陆居智慧物种的世界来说,比较大的一部分,是爬虫类动物。爬虫类动物生命形式首先出现,所以比例较大。

 

Trench Curiosity

海沟探究

Producer James Cameron has made his much touted dive to the depths of the Mariana Trench, and Virgin's Richard Branson is scheduled to make a similar dive in the trench off the island of Puerto Rico. Suddenly there is trench curiosity! Why the curiosity? The Zetas have predicted that as the Pacific compresses, the Mariana Trench will collapse and this is certainly at least in process. The predicted 7 of 10 sinking on the Sunda Plate holding Indonesia has already occurred, as noted in Issue 283 of this newsletter on March 4, 2012, and the S America roll is proceeding as predicted with Central America being crushed over the Cocos Plate along with mountain building all up and down the Andes. What did Cameron discover? Though he reportedly tweeted from the deepest part of the trench, he cut his dive short by several hours and returned to the surface faster than expected. How deep was he, really? Only Cameron can say, and he is not expected to tell the truth.

制片人詹姆斯卡梅隆已经完成了其对马里亚纳海沟的侦查性潜水,而且维京集团的理查德布兰森也正计划在波多黎各离岸进行类似的海沟潜水。突然间大家都对海沟产生了兴趣!为什么会有兴趣?齐塔人预测过随着太平洋的压缩,马里亚纳海沟将会倒塌而且当然这一步至少可以说是正在进行中。预测的第七阶段承载印尼的巽他板块的下沉已经发生了,正如2012.3.4的第283期新闻简报所记录的,而且南美滚动也正在进行中,正如预测那般中美洲碾压过可可斯板块伴随着安第斯山脉上上下下的造山运动。卡梅隆发现了什么?虽然据报道在海沟最深处发了条状态(应该是这个意思吧),他在潜水几个小时候中断并比预期时间提前返回水面。那他实际上潜了多深?只有他自己知道,而且估计这货也不会说真话。

James Cameron Back on Surface after Deepest Ocean Dive

詹姆斯卡梅隆在深海潜水之后返回水面
March 26, 2012
http://www.bbc.co.uk/news/science-environment-17503395

Hollywood director James Cameron has plunged nearly 11km (seven miles) down to the deepest place in the ocean, the Mariana Trench in the western Pacific.

James Cameron has to Race Back to Surface after Hydraulic Failure Seven Miles Down

下潜几英里后由于液压故障詹姆斯卡梅隆不得不返回水面
March 25, 2012
http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2120258/James-Cameron-Mariana-Trench

 

The Avatar director revealed he cut the mission three hours short after hydraulic fluid started leaking into his sub. Returned to the surface in faster-than-expected 70 minutes

Per the Zetas, a clear warning was given by those conducting the cover-up over the validity of the ZetaTalk message just weeks earlier, when two of Cameron's business associates were killed in a helicopter crash.

根据齐塔人的说法,那些领导 对齐塔人之声的正确性的掩盖活动 的人就在几周之前给出了清晰的警告,两名卡梅隆的商业伙伴在一场直升机坠毁中丧生。

Celebrated Filmmakers Killed in Australian Helicopter Crash

知名制片人在澳大利亚直升机坠毁事故中丧生
February 5, 2012
http://newswatch.nationalgeographic.com/2012/02/05/celebrated-filmmakers-killed

Two world-renowned filmmakers were killed in a helicopter crash in Australia. Mike deGruy, a biologist and conservationist, and Andrew Wight, a pilot and underwater cave diver, were working with James Cameron and National Geographic on a documentary film. A helicopter carrying Andrew Wight and Mike deGruy crashed shortly after takeoff. Wight was the owner and pilot of the Robinson R-44 helicopter.

Filmmakers Die in Helicopter Crash

制片人死于飞机事故
February 6, 2012
http://www.theage.com.au/entertainment/movies/filmmakers-die-in-helicopter-crash

The aircraft, a seven-year-old Robinson R44 four-seater, is believed to have crashed on take-off, killing both men. The cause of the accident is unknown, but the Australian Transport Safety Bureau has four investigators on site.

ZetaTalk Comment 3/31/2012: The collapse of the trench has many aspects. It is deep, but not wide, and the angle of the subducting side could change without a clue being given to those on the surface. Islands on the edge of the Mariana Plate may notice a change in the tide on the eastern and western sides of the island as the Marian Plate tilts, but the subducting side of the Marian Plate, which is under the ocean, would increase in depth with few clues on the surface. Likewise, the trench could collapse, the sides coming together in places, with few clues. This is clearly being investigated in a covert way, and Cameron is openly snooping,  but the public will not hear the results. A collapsed trench would have less depth, and the sides would be closer together. In all of this, the public is blind, while the establishment goes to take a peek.
齐塔人之声2012.3.31评论:
海沟的倒塌有很多方面。海沟很深,但是不宽,而且下降一侧的角度可以不动声色不留痕迹地改变。随着马里亚纳板块的倾斜,板块边缘的岛屿可能会注意到岛屿东部或西部潮汐的变化,但是在海底的马里亚纳板块俯冲的一侧,深度将会增加而表面看去只有很少的线索。同样地,还够将会倒塌,某些地方闭合,线索缺缺。这很明显在以一种很隐蔽的方式调查,而卡梅隆正在公然窥视。但是公众并不会听到结果。海沟倒塌深度将减小,两侧互相靠近。对于所有这些,公众什么都看不到,而权势集团才可以偷偷瞥一眼。
Why would an experienced helicopter pilot, flying his own chopper, crash shortly after takeoff? High winds? A mechanical function that was missed on periodic maintenance, or a malfunction that was missed by this experienced pilot? This is as obvious as having a brake line cut on a car, though more certain to kill the occupants. The cover-up was not worried about Cameron keeping his mouth shut about what he discovered, but the extensive crew working on the National Geographic documentary were another matter. As with the death of Harrington early in the observatory viewing of Planet X in the early 1980's, such a death of a prominent man sends a message through the community. The crash of course was not an accident, nor are there likely to be rumor emerging from the crew working on the documentary. Fear requires a hero to overcome, and both heroes are now conveniently dead.
为什么一个老练的直升机驾驶员,开着自己的直升机,起飞不久后就坠毁了?大风刮的?定期维修时候某个机械性能被忽略了?或者是老练的飞行员错过了某个故障?这跟切断汽车的刹车管一样明显,当然这种方法更加必死无疑。掩盖活动并不担心卡梅隆管不管得住自己的嘴巴,但是为国家地理纪录片工作的大量成员又是另一码事了。正如早在
1980年代观测X星的天文台的哈林顿的死一样,这种名人的死会为整个团体带来一个信息。坠毁当然不是意外,纪录片的工作成员之间也不太可能流传什么谣言了。恐惧需要某个英雄来带领大家克服,而这两个英雄刚好都死了。


Indeed, the scrutiny of the trenches is by more than deep sea divers, as perhaps not coincidentally, a seismic survey of the Mariana Trench is in process. These seismic probes, however, will only go four miles deep, and the public will likely not hear the results of this probe either.

确实,不仅深海潜水者对海沟进行了监测,也许并不是巧合,一项对马里亚纳海沟的地震调查也在进行中。然而这些地震调查也只会在4英里深之处进行,而且很可能公众也无法得知这项调查的结论。

Seismic Survey at the Mariana Trench

马里亚纳海沟地震研究
March 22, 2012
http://www.physorg.com/news/2012-03-seismic-survey-mariana-trench-earth.html

The trench is a subduction zone, where the ancient, cold and dense Pacific plate slides beneath the younger, lighter high-riding Mariana Plate.  The hydrophones can be tethered four miles deep in the water column where the bottom was so far down seismometers would implode as they sank. The Mariana trench includes the bathtub-shaped depression called the Challenger Deep, to which Avatar director James Cameron plans to plunge in a purpose-built one-man submersible called the Deep Challenger. The trench is created by the subduction of some of the world's oldest oceanic crust, which plunges underneath the Mariana Plate so steeply at places that it is going almost straight down.

Sir Richard Branson, who is likewise wealthy enough to be considered a member of the establishment and certainly an elite, is heading for the Puerto Rico Trench in a few months. What is he likely to find here at the edge of the Caribbean Plate, which per the Zetas is tilting as it is pushed down on the southern edge by the roll of the S American Plate. There is pressure from many directions. The Atlantic of course is spreading, the N American Plate in a bow as Mexico is pulled west, the S American Plate pulling west also with an arm of this plate coming up around the Caribbean Plate(没看懂), and the Caribbean Plate tilted down on the southern side as S America rolls over it. The Puerto Rico Trench will be subject to tilting, compression, and likely a slip-slide crumble. If Branson is looking for personal proof of the plate movements, he is likely to find it. Per the Zetas, he is also unlikely, as was Cameron, to tell us the truth. But these men are seeking personal proof, and perhaps sharing this with others in the establishment.

理查德布兰森,同样足够有钱到被认为是权势集团的一员当然也是精英阶层,正准备在几个月内前往波多黎各海沟。根据齐塔人的说法,他在加勒比板块的边缘这里可能会发现由于南美的滚动板块正在倾斜并且南部边缘被推下。压力来自于各个方向。大西洋无疑正在扩张,由于墨西哥被推向西部北美板块形成弓形,向西推动的南美板块在加勒比板块处同样推了一把,而且随着南美板块碾过其上,加勒比板块南侧倾斜下沉。波多黎各海沟将会屈服于倾斜,压缩并很可能出现相对滑动碾磨。如果布兰森正在寻找板块运动的个人证据,他很可能会找到。根据其他人的说法,他也不太可能告诉公众真像。但是这些人正在寻找个人证据,而且或许会与权势集团中的其他人分享。

Sir Richard Branson to Dive to Atlantic's Deepest Point
理查德布兰森先生潜向大西洋最深处
March 26, 2012
http://www.huffingtonpost.co.uk/2012/03/26/richard-branson-planning-dive-james-cameron

Sir Richard Branson is determined to press ahead with his own undersea venture following the success of James Cameron's journey to the deepest ocean point. Sir Richard will pilot the submersible - slightly different in design to the Cameron craft - in the Puerto Rico Trench venture which will see the Virgin boss descend about five miles.

ZetaTalk Comment 3/10/2012: On the face of this announcement, this is nothing unexpected from Cameron, who has taken 70+ such deep-sea dives in the past. This is a hobby, a pass time for him, and it might appear nothing more than that, especially since he is moving to New Zealand and the Challenger Deep is nearby off New Guinea. But is there a deeper agenda? There is indeed, in that Cameron is acutely aware of the ZetaTalk predictions, which were his primary motive for moving to New Zealand in the first place. What will he find there, and what will he announce? He has no intention of running amuck of the cover-up by announcing that the trench is or has collapsed. It would, after all, be his word against others, and the heat he would take would be unwelcome. He has cooperated with the establishment in the past in the type of movies he has produced. But on a personal level, finding evidence that the trench has narrowed, is closing, will be gut wrenching. Personal proof of the accuracy of our words.

齐塔人之声2012.3.10评论:这个声明表面看来,对于卡梅隆来说并不会令人感到意外,他过去有过70多次这样的深海潜水经历。这对他来说是个业余爱好,用来打发时间,看起来仅此而已,尤其是他现在移居新西兰而潜水挑战地点就在新几内亚离岸附近。但是还有更深的议程吗?确实有,卡梅隆清醒地意识到齐塔人之声的预测,这是他起初移居新西兰的主要动机。他会发现什么,又会宣布什么呢?他无意通过宣布海沟正在闭合或是已经闭合来挑战掩盖活动。他这么说终究会遭到他人反对,他所挑起的火苗不会受到欢迎。他在过去以制作电影的形式与掩盖活动合作。但是在个人层面上,发现海沟正在变窄,正在闭合的证据,将是令人揪心的。这是我们的消息的精确性的私人证据。

 

Safe Locations on iPad

挨拍上的安全地点软件

The Safe Locations information is now available for iPad as a download on iTunes, as well as on iPhone as a download on iTunes as announced on March 11 of this year.

安全地点信息作为爱吐上的一个下载对挨拍可用,爱疯版本已于3.11发布。

  评论这张
 
阅读(1670)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017